karta Express Polska

Prawo Jazdy Po Angielsku

Prawo Jazdy po Angielsku: Przewodnik po Polskich Przepisach dla Obcokrajowców i Nie Tylko

Poruszanie się po drogach to integralna część życia w nowoczesnym świecie, a posiadanie prawa jazdy jest często kluczowe. Jeśli przebywasz w Polsce, jesteś obcokrajowcem, a Twoje prawo jazdy jest w języku angielskim, lub po prostu szukasz informacji w języku angielskim o polskim systemie, ten artykuł jest dla Ciebie. Wyjaśnimy, co zrobić z Twoim obecnym dokumentem, jak wygląda proces jego wymiany i co, jeśli potrzebujesz uzyskać polskie prawo jazdy od zera, a bariera językowa to dla Ciebie wyzwanie. Choć polskie prawo jazdy jest wydawane w języku polskim i ma standardowy format europejski, który jest międzynarodowo rozpoznawalny, fraza “prawo jazdy po angielsku” często pojawia się w kontekście używania dokumentów w tym języku w Polsce lub poszukiwania informacji w języku angielskim.

Przygotuj się na porcję konkretnych informacji.

Czy Możesz Używać Swojego Zagranicznego Prawa Jazdy w Polsce?

To jedno z pierwszych pytań, jakie możesz sobie zadać. Odpowiedź zależy w dużej mierze od tego, skąd pochodzi Twoje prawo jazdy.

1. Prawo Jazdy Wydane w Karcie UE/EOG: Jeśli Twoje prawo jazdy zostało wydane w kraju należącym do Unii Europejskiej (UE) lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG – Islandia, Liechtenstein, Norwegia), masz szczęście. Takie prawo jazdy jest w pełni honorowane w Polsce przez cały okres jego ważności, chyba że zostało uzyskane w czasie, gdy nie miałeś miejsca zamieszkania w tym kraju (np. uzyskałeś je turystycznie). Nie musisz go wymieniać na polskie, chyba że chcesz (np. w przypadku zgubienia lub kradzieży, wtedy wydane zostanie polskie). Dokumenty te są zgodne ze standardowym formatem i zawierają kody, które są zrozumiałe dla służb w całej Europie.

2. Prawo Jazdy Wydane Poza UE/EOG: Jeśli Twoje prawo jazdy pochodzi z kraju spoza UE/EOG, sytuacja jest nieco bardziej złożona. Generalnie, możesz używać takiego prawa jazdy w Polsce przez określony czas.

  • Dla obywateli krajów-stron Konwencji Wiedeńskiej o ruchu drogowym (1968r.): Jeśli Twoje prawo jazdy spełnia wymogi tej konwencji (np. ma określony format, jest w języku angielskim lub posiada sekcje w języku angielskim, zawiera kategorie pojazdów w standardowym formacie), możesz go używać. Często zaleca się posiadanie Międzynarodowego Prawa Jazdy (MPJ) jako tłumaczenia Twojego krajowego dokumentu, choć sam dokument krajowy zgodny z konwencją bywa wystarczający. Możesz używać tego prawa jazdy przez 6 miesięcy od daty uzyskania w Polsce stałego lub czasowego pobytu (zameldowania). Po tym okresie musisz je wymienić na polskie.
  • Dla obywateli krajów nie będących stronami Konwencji Wiedeńskiej lub gdy dokument nie spełnia wymogów konwencji: W takim przypadku Twoje krajowe prawo jazdy jest ważne tylko przez krótki okres turystyczny. Aby używać go dłużej lub w ogóle w Polsce, musisz posiadać Międzynarodowe Prawo Jazdy (MPJ) wydane na podstawie Konwencji Genewskiej (1949r.) lub Wiedeńskiej (1968r.), w zależności od kraju wydania Twojego krajowego dokumentu. MPJ jest ważne zwykle przez rok. Po 6 miesiącach pobytu w Polsce, tak jak w poprzednim przypadku, będziesz musiał wymienić swoje zagraniczne prawo jazdy na polskie, co często wiąże się z koniecznością zdania polskiego egzaminu teoretycznego.

Szczególny Przypadek: Prawo Jazdy z Wielkiej Brytanii (po Brexicie) Po 31 grudnia 2020 r. brytyjskie prawa jazdy są traktowane w Polsce (i w większości krajów UE) jako prawa jazdy wydane w kraju spoza UE/EOG. Oznacza to, że możesz ich używać przez 6 miesięcy od daty uzyskania prawa pobytu w Polsce. Po tym okresie musisz wymienić je na polskie. Proces ten zwykle wymaga potwierdzenia danych Twojego brytyjskiego prawa jazdy przez władze brytyjskie, co może zająć trochę czasu.

Podsumowując kwestię ważności zagranicznych praw jazdy w Polsce:

Pochodzenie Prawa JazdyWażność w PolsceCo dalej po upływie ważności / okresu używania?
Kraje UE/EOGPrzez cały okres ważności dokumentu, bez konieczności wymiany.Nie wymaga wymiany, chyba że chcesz lub musisz (np. zgubienie).
Kraje Poza UE/EOG (Konwencja Wiedeńska, zgodny format)6 miesięcy od daty uzyskania prawa pobytu/zameldowania w Polsce. Zalecane MPJ.Obowiązkowa wymiana na polskie prawo jazdy. Może być wymagane potwierdzenie danych.
Kraje Poza UE/EOG (brak zgodności z Konwencją Wiedeńską)Ważne tylko z Międzynarodowym Prawem Jazdy, przez 6 miesięcy od daty pobytu.Obowiązkowa wymiana na polskie prawo jazdy + zazwyczaj konieczność zdania teorii.
Wielka Brytania (po 2020)6 miesięcy od daty uzyskania prawa pobytu/zameldowania w Polsce.Obowiązkowa wymiana na polskie prawo jazdy. Wymagana weryfikacja danych.

Wymiana Zagranicznego Prawa Jazdy na Polskie

Jeśli Twój okres, w którym mogłeś używać zagranicznego prawa jazdy, dobiega końca (zazwyczaj po 6 miesiącach pobytu w Polsce dla krajów spoza UE/EOG) lub po prostu chcesz je wymienić, musisz przejść przez procedurę wymiany. Odbywa się ona w odpowiednim urzędzie miasta (Urząd Miasta) lub starostwie powiatowym (Starostwo Powiatowe) właściwym dla Twojego miejsca zameldowania.

Oto ogólne kroki i wymagane dokumenty:

  1. Zbierz Wymagane Dokumenty: Jest to kluczowy i często najbardziej czasochłonny etap. Będziesz potrzebował:
    • Wniosek o wymianę prawa jazdy (dostępny w urzędzie lub na jego stronie internetowej).
    • Twoje zagraniczne prawo jazdy (oryginał i kopia).
    • Tłumaczenie przysięgłe Twojego zagranicznego prawa jazdy na język polski wykonane przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę Ministra Sprawiedliwości. To bardzo ważny punkt dla dokumentów “po angielsku” – samo prawo jazdy w języku angielskim dla polskiego urzędnika musi być przetłumaczone przez osobę do tego uprawnioną w Polsce.
    • Orzeczenie lekarskie o braku przeciwwskazań do kierowania pojazdami (badania lekarskie u uprawnionego lekarza).
    • Kolorowa fotografia o wymaganych wymiarach (zwykle 3,5 x 4,5 cm, na jednolitym jasnym tle).
    • Dokument potwierdzający tożsamość (np. paszport, karta pobytu).
    • Dokument potwierdzający adres zameldowania w Polsce (np. zaświadczenie o zameldowaniu, karta pobytu z adresem).
    • Dowód uiszczenia opłaty za wydanie prawa jazdy (obecnie 100 zł) oraz opłaty ewidencyjnej (0,50 zł).
    • Często wymagane jest potwierdzenie, że Twoje zagraniczne prawo jazdy jest ważne i zostało wydane zgodnie z przepisami kraju wydania. O to potwierdzenie występuje polski urząd do odpowiednich władz za granicą. Ten etap może trwać wiele miesięcy!
  2. Złóż Dokumenty w Urzędzie: Udaj się do właściwego wydziału komunikacji w urzędzie miasta lub starostwie powiatowym. Złóż kompletny wniosek wraz z załącznikami.
  3. Oczekuj na Weryfikację i Wydanie Prawa Jazdy: Urząd sprawdzi poprawność wniosku, zweryfikuje Twoje dane i, co najważniejsze dla praw jazdy spoza UE/EOG, zwróci się o potwierdzenie Twojego zagranicznego dokumentu do kraju wydania. Gdy otrzyma potwierdzenie i pozytywnie rozpatrzy wniosek, zamówi wydruk polskiego prawa jazdy. Odbiór następuje w tym samym urzędzie. Okres oczekiwania może być bardzo różny – od kilku tygodni (dla brytyjskich, jeśli weryfikacja przebiegnie sprawnie) do wielu miesięcy (dla innych krajów, gdzie proces weryfikacji jest skomplikowany).
Etap Wymiany Prawa JazdyOpisPotencjalne Wyzwania (szczególnie dla PJ “po angielsku”)
Zbieranie DokumentówWniosek, PJ zagraniczne, zdjęcie, badania, potwierdzenie pobytu, opłaty.Konieczność uzyskania tłumaczenia przysięgłego z języka angielskiego na polski. Koszt i czas.
Badania LekarskieWizyta u uprawnionego lekarza.Bariera językowa z lekarzem (choć wielu mówi po angielsku).
Weryfikacja Zagranicznego PJPolski urząd kontaktuje się z krajem wydania w celu potwierdzenia danych dokumentu.Czas oczekiwania. Może trwać miesiącami. Zależy od kraju wydania.
Oczekiwanie na Polskie Prawo JazdyPo pozytywnej weryfikacji i rozpatrzeniu wniosku.Brak możliwości legalnej jazdy w Polsce, jeśli minie 6 miesięcy od daty pobytu, a wymiana trwa.

Uzyskanie Polskiego Prawa Jazdy od Zera

Jeśli nie masz w ogóle prawa jazdy lub Twoje zagraniczne nie nadaje się do wymiany (bo np. uzyskałeś je nielegalnie, zostało cofnięte itp.), musisz przejść pełen proces kursu i egzaminów w Polsce. Nawet jeśli znasz biegle angielski, ale nie znasz polskiego, jest to możliwe, choć wymaga nieco więcej wysiłku i planowania.

Oto jak to wygląda:

  1. Uzyskaj Profil Kandydata na Kierowcę (PKK): To elektroniczny dokument generowany w urzędzie, który zawiera Twoje dane i informacje o przyszłym prawie jazdy. Do jego uzyskania potrzebujesz:
    • Wniosek o wydanie prawa jazdy (dostępny w urzędzie/online).
    • Orzeczenie lekarskie o braku przeciwwskazań do kierowania pojazdem (badania lekarskie).
    • Kolorowa fotografia 3,5 x 4,5 cm.
    • Dokument potwierdzający tożsamość (np. paszport, karta pobytu).
    • Dokument potwierdzający adres zameldowania w Polsce (minimum 185 dni pobytu w Polsce w ciągu ostatnich 12 miesięcy wymagane do uzyskania polskiego prawa jazdy, chyba że uczysz się w Polsce od co najmniej 6 miesięcy).
  2. Zapisz się na Kurs Kierowania: Z PKK możesz zapisać się do ośrodka szkolenia kierowców (szkoły jazdy). Kurs składa się z:
    • Części Teoretycznej: Wykłady z przepisów ruchu drogowego i pierwszej pomocy. Minimalna liczba godzin. Standardowo prowadzone w języku polskim. Możesz jednak szukać szkół, które oferują kursy teoretyczne w języku angielskim lub udostępniają materiały do samodzielnej nauki w tym języku. Alternatywnie, możesz uczyć się samodzielnie z podręczników i testów dostępnych online (często po angielsku), a następnie przystąpić bezpośrednio do państwowego egzaminu teoretycznego.
    • Części Praktycznej: Jazdy z instruktorem na placu manewrowym i w ruchu drogowym. Minimalna liczba godzin (np. 30 dla kategorii B). Standardowo prowadzone w języku polskim. Znalezienie instruktora mówiącego po angielsku jest trudniejsze, ale możliwe w większych miastach, zwłaszcza w szkołach nastawionych na obsługę obcokrajowców. Może to wiązać się z wyższymi kosztami.
  3. Zapisz się na Egzaminy Państwowe w WORDzie: Po ukończeniu kursu (lub po samodzielnej nauce teorii) możesz zapisać się na egzaminy w Wojewódzkim Ośrodku Ruchu Drogowego (WORD). Egzaminy są dwa:
Scroll to Top